首段电影预先报告片释出,的票房好像不怎样啊

2019-05-30 14:16 来源:未知

虽说科技圈中对 Danny Boyle、Aaron Sorkin 新拍的《Steve Jobs》有过很多讨论,但在普通大众眼中,其吸引力似乎并没有那么高。在这部电影上映的首个周末后,730 万美元的票房成绩只能排到同期第七的位置,而分析师原来的预期大约是这个数字的两倍,所以至少在目前看来,片方承受的压力将会很大。

错过了 2013 年由 Kutcher 主演的传记电影《Jobs》?现在有另一个更庄严的版本即将上映了。改编自 Walter Isaacson 撰写的传记、由 Aaron Sorkin 编剧、Danny Boyle 导演的电影 --《Steve Jobs》。这从选角环节便已经掀起不少风波的电影,最终还是由迈克尔·法斯宾德(Michael Fassbender)饰演史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs),并由塞斯·罗根(Seth Rogen)和凯特·温斯莱特(Kate Winslet)分别饰演苹果联合创办人斯蒂夫·盖瑞·沃兹尼亚克(Stephen Gary Wozniak)和前市场总监乔安娜·霍夫曼(Joanna Hoffman)。电影预计今年 10 月 9 日在美国上映,跳转后先看首段电影预告片望梅止渴吧,但因为版权所限,只能放 YouTube 链接永利集团304手机版,。(悄悄地跟你说,有 Youku 了)

跟 Aaron Sorkin 的另一部作品《社交网络》相比,此番《Steve Jobs》一上来的票房落差很大。而 Variety 甚至已经在问「究竟是哪儿出了问题」,他们认为当年《社交网络》上映时正值 Facebook 巅峰,而且 Mark Zuckerberg 相对来说还没有那么为人所熟知,不像现在的《Steve Jobs》,老乔的故事很多人都耳熟能详了。除此之外,主演「法鲨」Michael Fassbender 虽是好演员但并非 Leonardo DiCaprio、Christian Bale 这样的票房保障(传说 Jobs 遗孀 Laurene Powell-Jobs 曾希望这两人不要接这个角色),对那些只是想随便挑一部片看看的观影者来说,未必能构成多大的吸引力。不过,片方目前对影片的前景倒还是非常乐观,他们相信这样一类以谈话为主的电影大多都会比较慢热,接下来如果能撑够比较长档期的话,说不定会出现大的逆转。话说,《Steve Jobs》现在票房遇冷,某些苹果高层可能已经在暗爽了吧...

TAG标签:
版权声明:本文由永利集团304手机版发布于对外交流,转载请注明出处:首段电影预先报告片释出,的票房好像不怎样啊